بسمة
عدد المساهمات : 47 تاريخ التسجيل : 27/11/2010 العمر : 29
| موضوع: أمثال و حكم باللغة الفرنسية مترجمة باللغة العربية ::: الإثنين يناير 10, 2011 12:11 pm | |
| أمثال و حكم باللغة الفرنسية مترجمة باللغة العربية :::
[center]1-إقرار الحرب هي الرضا بالموت La guerre est l’acceptation de la mort
2-التابع يلحق الأصل L’accessoire suit le principal
3-صلح مجحف خير من محاكمة منصفة Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès
4-يطلب ابنه و هو على كتفه Il cherche son âne et il est au-dessus
5-الجريمة تتبع الثأر Le crime appelle la vengeance
6-الربيع يقبل بعد الشتاء Le printemps vient après l’hiver
7-لا مدخل بين العصا و لحائها Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt
8-لا تضع المحراث أمام الثورين Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs
9-فكر أولا ثم تكلم Réfléchissez avant vous parlerez après
10-الكحولية تحط من أمر الإنسان L’alcoolisme avilit l’homme
11-اضرب الحديد مادام ساخنا Battre le fer pendant qu’il est chaud
12-كما تدين تدان A beau jeu beau retour
13-يعد بالكثير و لا يعجل القليل Promettre plus de beurre que pain
14-كما تزرع تحصد Bon champs semé bon blé rapporte
15-من يزرع الرياح يحصد العاصفة Qui sème le vent récolte la tempête
16-من يسرق القليل يسرق الكثير Qui vole un œuf volera un bœuf
17-من شب على شيء شاب عليه Qui a bu boira qui a joue jouera
18-في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء Les bons comptes font les bons amis
19-ما كل ما يعلم يقال Toute vérité n’est pas bonne a dire
20-السمعة الطيبة أفضل من الغنى Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée
21-لكل مقام مقال A chaque saint sa chandelle
22-لكل صباح صبوح A chaque jour suffit sa peine
23- مصائب قوم عند قوم فوائد Ce qui nuit a l'un duit al'autre
24- وعد الحُر دين عليه Chose promise,chose due
25- القناعة كنز لا يفنى C o n t e n t e m e n t p a s s e richesse
26- الإسكاف حافٍ Les cordonniers sont les plus mal chausses
27- رأس الحكمة مخافة الله La crainte de Dieu est le commencement de la sagesse
28- فرِق تسُد Diviser pour regner
29- ما زاد عن حدٌه إنقلب إلى ضدٌه L'exces en tout nuit
30- إسأل مجرب و لا تسأل طبيب Experience passe science
31- العجلة من الشيطان "فى العجلة الندامة وفى التأنى السلامة" Hatez-vous lentement
32- ليس بالخبز وحده يحيا الإنسان L'homme ne vit pas seulement de pain
33- الإنسان فى التفكير والله فى التدبير L'homme propose et Dieu dispose
34- لا تنه عن خلق وتأتى بمثله Il faut precher d'exemple
35- إن غداً لناظره قريب Il fera jour demain
36- سلامة الإنسان فى حفظ اللسان En bouche close jamais mouche n'entra
37- خير الكلام ما قلٌ ودلٌ Les discours les meilleurs sont les plus brefs
38- لكل جواد كبوة Il n'est si bon cheval qui ne bronche
39- لا دخان بلا نار Il n'y a pas de fumee sans feu
40- صيت الغنى ولا صيت الفقر Il vaut miex faire envie qur pitie
41- الكمال لله Nul n'est parfait
42- الضرورات تبيح المحظورات Necessite n'a pas de loi
43- للضرورة أحكام Necessite fait loi
44- الصديق وقت الضيق On connait le veritable ami dans le besoin
45- المعدة بيت الداء والحمية رأس الدواء On creuse sa tombe avec ses dents
1-إقرار الحرب هي الرضا بالموت La guerre est l’acceptation de la mort
2-التابع يلحق الأصل L’accessoire suit le principal
3-صلح مجحف خير من محاكمة منصفة Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès
4-يطلب ابنه و هو على كتفه Il cherche son âne et il est au-dessus
5-الجريمة تتبع الثأر Le crime appelle la vengeance
6-الربيع يقبل بعد الشتاء Le printemps vient après l’hiver
7-لا مدخل بين العصا و لحائها Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt
8-لا تضع المحراث أمام الثورين Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs
9-فكر أولا ثم تكلم Réfléchissez avant vous parlerez après
10-الكحولية تحط من أمر الإنسان L’alcoolisme avilit l’homme
11-اضرب الحديد مادام ساخنا Battre le fer pendant qu’il est chaud
12-كما تدين تدان A beau jeu beau retour
13-يعد بالكثير و لا يعجل القليل Promettre plus de beurre que pain
14-كما تزرع تحصد Bon champs semé bon blé rapporte
15-من يزرع الرياح يحصد العاصفة Qui sème le vent récolte la tempête
16-من يسرق القليل يسرق الكثير Qui vole un œuf volera un bœuf
17-من شب على شيء شاب عليه Qui a bu boira qui a joue jouera
18-في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء Les bons comptes font les bons amis
19-ما كل ما يعلم يقال Toute vérité n’est pas bonne a dire
20-السمعة الطيبة أفضل من الغنى Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée
21-لكل مقام مقال A chaque saint sa chandelle
22-لكل صباح صبوح A chaque jour suffit sa peine
23- مصائب قوم عند قوم فوائد Ce qui nuit a l'un duit al'autre
24- وعد الحُر دين عليه Chose promise,chose due
25- القناعة كنز لا يفنى C o n t e n t e m e n t p a s s e richesse
26- الإسكاف حافٍ Les cordonniers sont les plus mal chausses
27- رأس الحكمة مخافة الله La crainte de Dieu est le commencement de la sagesse
28- فرِق تسُد Diviser pour regner
29- ما زاد عن حدٌه إنقلب إلى ضدٌه L'exces en tout nuit
30- إسأل مجرب و لا تسأل طبيب Experience passe science
31- العجلة من الشيطان "فى العجلة الندامة وفى التأنى السلامة" Hatez-vous lentement
32- ليس بالخبز وحده يحيا الإنسان L'homme ne vit pas seulement de pain
33- الإنسان فى التفكير والله فى التدبير L'homme propose et Dieu dispose
34- لا تنه عن خلق وتأتى بمثله Il faut precher d'exemple
35- إن غداً لناظره قريب Il fera jour demain
36- سلامة الإنسان فى حفظ اللسان En bouche close jamais mouche n'entra
37- خير الكلام ما قلٌ ودلٌ Les discours les meilleurs sont les plus brefs
38- لكل جواد كبوة Il n'est si bon cheval qui ne bronche
39- لا دخان بلا نار Il n'y a pas de fumee sans feu
40- صيت الغنى ولا صيت الفقر Il vaut miex faire envie qur pitie
41- الكمال لله Nul n'est parfait
42- الضرورات تبيح المحظورات Necessite n'a pas de loi
43- للضرورة أحكام Necessite fait loi
44- الصديق وقت الضيق On connait le veritable ami dans le besoin
45- المعدة بيت الداء والحمية رأس الدواء On creuse sa tombe avec ses dents
| |
|
Issrae
عدد المساهمات : 56 تاريخ التسجيل : 14/01/2011 العمر : 29
| موضوع: رد: أمثال و حكم باللغة الفرنسية مترجمة باللغة العربية ::: الأربعاء فبراير 16, 2011 11:38 am | |
| شكرا لك يا عضو الرد مفتاح التشجيع | |
|
mohamad 2010
عدد المساهمات : 557 تاريخ التسجيل : 20/08/2010 العمر : 30
| موضوع: رد: أمثال و حكم باللغة الفرنسية مترجمة باللغة العربية ::: الجمعة فبراير 18, 2011 10:57 am | |
| مشكورة على الجهد الدي تبدلينه و بالتوفيق في دراستك
| |
|
Issrae
عدد المساهمات : 56 تاريخ التسجيل : 14/01/2011 العمر : 29
| موضوع: رد: أمثال و حكم باللغة الفرنسية مترجمة باللغة العربية ::: السبت فبراير 19, 2011 12:06 pm | |
| شكرا لك وانت ايضا ان شاء الله موفق في الدراسة الرد بليز واشكرك لانك ترد كلما طلبت ذلك وارجوك ادخل الدردشة الرد بليزززززززززززززززز | |
|
بسمة
عدد المساهمات : 47 تاريخ التسجيل : 27/11/2010 العمر : 29
| |